Měna a ceny v Bosně a Hercegovině

Měna - konvertibilní marka - Ceny v Bosně a Hercegovině - Bankomaty - Platební a kreditní karty - Směnárny - Mezinárodní finanční transakce

Měna - konvertibilní marka

Konvertibilní marka (konvertibilna marka) je název současného platidla v Bosně a Hercegovině. Jak již název napovídá, jedná se zde o konverzi vůči marce, a to marce německé. Byla zavedena roku 1998 a tehdy se jednalo o kurz 1:1.

Ale copak se stane s konvertibilní markou, když její "matka" marka zanikne? Zkrátka se konvertuje na euro. Od roku 2002 je pevným kurzem 1 EUR = 1,95583 BAM, 1 BAM = 0,51129 EUR, tedy řekněme dvě marky za jedno euro.

Jeďte do Bosny a Hercegoviny v dobré partě

Mezinárodním kódem měny je BAM, v zemi se však obvykle setkáte s označení KM, psáno za číselným údajem ceny (jedná se o stejnou logiku, podle které se koruna mezinárodně uvádí jako CZK a doma píšeme Kč). Konvertibilní marka je tvořena sto feniky. Obvykle není problém platit eurem, pokud u sebe zrovna nemáte marky, nebo pokud se Vám nechce peníze měnit či vybírat z bankomatu.

Aktuální kurz ČNB

  • Bosensko-hercegovinská marka: 1 BAM = 13.00 CZK

Ceny v Bosně a Hercegovině

Abychom si udělali představu, jak můžeme s penězi vyjít, kolik si vybrat či vyměnit, pojďme se krátce podívat na místní poměry. Ceny například pohonných hmot se příliš neliší od těch v Evropské unii. Za dvě marky si však například koupíte také balíček cigaret, to už se vám v eurozóně moc nepovede.

Pivo pořídíte od méně než jedné marky až po, řekněme, 2,5 nebo 3 marky. Dobře, není to české pivo, ale Sarajevsko je na bázi české receptury! Chléb (kolem 500 gramů) stojí kolem jedné marky. Základní lístek na MHD v Sarajevu vyjde na 1,60 KM. Ale samozřejmě se všechny ceny vyvíjejí, a tak je, prosím, berte skutečně jen orientačně.

Bankomaty

Bankomaty jsou stejně tak obvyklé a časté, jak jsme zvyklí z jiných částí Evropy, takže pokud si chcete peníze vybrat, není nic jednoduššího. Alespoň se vyhnete placení prostředníků, jako jsou směnárny či banky, a navíc si můžete vyzvednout i v době, kdy je všude zavřeno. Každý bankomat by měl nabízet mimo místního jazyka minimálně ještě angličtinu.

Platební a kreditní karty

Mezinárodní platební a kreditní karty nejsou pro místní bankomaty ani platební terminály v obchodech žádným oříškem, a tak se nebojte a karty používejte, neboť většina bank neúčtuje žádný poplatek v případě bezhotovostní platby u obchodníka, a tak i bez hotovosti můžete nakupovat a nemusíte se bát, že se v místní měně nevyznáte, přehlédnete bankovku a podobně.

Směnárny

Pokud nechcete či nemůžete vybrat peníze v bankomatu či platit kartou přímo u obchodníka a potřebujete peníze zkrátka vyměnit, směnárny a banky jsou Vám samozřejmě plně k dispozici. Banky by měly být obecně serióznější. Ale i směnárny mohou nabídnout solidní kurzy, ale je třeba se porozhlédnout, abyste zbytečně neplatili víc, než je nutné.

Mezinárodní finanční transakce

Celkem běžnou metodou mezinárodního převodu financí je v zemích bývalé Jugoslávie také Western Union, kdy vložíte peníze v hotovosti v místní měně na pokladnu pobočky, nahlásíte své a hlavně adresátovy údaje, vymyslíte nějaké heslo, které sdělíte také příjemci – během několika hodin si pak adresát může peníze v cílové zemi s platným identifikačním dokladem a uvedením správného hesla vyzvednout. Takto řeší obvykle převod peněz obyvatelé zemí bývalé Jugoslávie pracující v zahraničí, když chtějí poslat nějakou tu zlatku rodině apod.

Autorkou textu je Radka Nováková, všechna práva na použití jakékoliv části textu vyhrazena.

Jeďte do Bosny a Hercegoviny v dobré partě